畜德录·纺织材质辑录
原著:明·陈沂《畜德录》
辑录原则:以"丝帛绢绸缎锦绫罗纱葛麻棉布缂丝织绣染纩絮"为关键词,经5轮grep检索原文,逐条筛选有效纺织材质片段。原文照录,关键词加粗,附行号与考释。
条目一
行号:第57行
原文:东山公当发戍,毡帽布袍徒步过大明门,匍匐顿首乃行,策一蹇驴赴戍所。时以兵部尚书谪发,莫不加礼,不欲至戍。公曰:"大夏有罪不加之诛,今复不服役邪?"被甲持锐与诸卒无异,莫不叹服。
关键词:毡帽、布袍
考释:毡帽为毡制之帽,布袍为粗布所制之袍,皆为平民寒素之服。刘大夏以兵部尚书之尊被谪发戍,不穿官服而着毡帽布袍,是自贬身份、甘受处分的表示。布袍与官袍形成鲜明对比,体现了纺织材质在明代社会中标识身份贵贱的功能。毡为毛制品,非丝织,尤为朴素。
条目二
行号:第3行
原文:蹇忠定公义善书,文皇手授金龙文笺,命书外国诏。偶落一字,请曰:"臣敬畏之深,辄复有此。"文皇曰:"朕亦有之。此纸难得,姑注之耳。"对曰:"示信远人,岂以是惜。"深然之,复授以笺,更书之。
关键词:笺(金龙文笺)
考释:金龙文笺为饰以金龙纹样的高档书写用纸,属特种织造工艺制品。笺虽非衣物,但其制作涉及织金、描金等与服饰织造相通的工艺技术。此笺用于书写外国诏书,体现了纺织工艺在明朝廷外交文书中的礼制应用。
条目三
行号:第9行
原文:夏忠靖公原吉尝得赐古砚。冬月,吏炙冰,破,甚恐。公知,召喻之曰:"受赐不加爱惜,吾之罪也。"释之。又尝于驿中,天甚寒,驿人偶焚只袜,公知,笑曰:"只袜何用?"不加责,且以其所遗者赐之。
关键词:袜
考释:袜虽为足衣,其材质与纺织工艺直接相关。明代官员所穿之袜多以布帛为之,驿人所焚只袜当为粗布制。夏原吉不责驿人焚袜之过,反将所余一只赐之,可见袜在明代日常生活中为基本纺织用品,且"只袜"无用之说反映成双配对的使用习惯。