研究总结 日志 原文

《岭北纪行足本校注》服饰原文提取

说明

以下按行号列出含服饰关键词的原文片段,关键词以加粗标注。仅提取与服饰直接相关的段落,删去无关校注。


行11——羊裘(元遗山赠诗)

冠剑云台大县侯,富春渔钓一羊裘。山林钟鼎无心了,谁是人间第一流」


行15——贩履(刘备典故)

蜀志原文:「先主姓刘讳备,涿郡涿县人。少孤,与母贩履织席为业。」


行20——毳幕毡车(草原居住与交通)

始见车【毳幕****毡车解:(1)毳幕当指蒙古包而言。它是一种在蒙古通行的活动房屋……顶棚上及周围,均覆以羊毛,以障风砂。夏季覆一层,冬季则覆以二重,或三重,以保持室内的温暖。(2)毡车,就是蒙古秘史(旧名元朝秘史)中所说的黑车子;也即是用一匹马所拽的简单车辆,棚上覆以毛。据记载所述,古时多用黑色毛,今则多用白色。】

孛落驿,札奇斯钦认为「孛落」似为蒙古文Boro的译音。蒙古话Boro(孛落)是黄黑而没有光泽的颜色,即是文言中的色。

「五谷不成资乳酷,皮裘****毡帐亦开颜。」(长春真人西游记诗)


行28——麻麦(克鲁伦河畔种植)

濒河之民,杂以蕃汉,稍有屋室,皆以土冒之。亦颇有种艺,麦而已


行33——麻麦(和林川耕稼)

居人多事耕稼,悉引水灌之,间亦有蔬圃……亦颇有种艺,麦而已


行47——衣食(农桑根本)

王又问:「农家亦劳,何食之不赡?」德辉对曰:「农桑,天下之本,食之所从出;男耕女织,终岁勤苦,择其精美者输之官,余粗恶者,将以仰事俯畜。」


行51——金银为饰尚质

其什器皆用桦木,不以金银为饰,尚质也。


行52——毳革服与纯白裘质孙服 ★核心段落

毳革【(白色老羊皮)】则不可。食则以膻肉为常,粒米为珍。比岁除日,辄迁帐易地,以为贺正之所。是日大宴所部于帐前,自王以下皆纯白【(即所谓质孙服)】;

【校注】这里所说的大宴会,「王以下皆纯白……」即是元史卷三十八舆服志所说的「质孙宴」与「质孙服」。元史(三十八)舆服志说:「质孙,汉言一色也,内庭大宴则之。冬夏之不同,然无定制。凡勋戚大臣、近侍,赐则之。……总谓之质孙云。」元史(六十七)礼乐志、元正受朝仪也说:「预宴之衣服同制,谓之质孙。」质孙服,即是「一色」,也就是穿同一颜色的服。这样的宴会,叫做质孙宴

纪行说:「自王以下皆纯白。」这正是蒙古盛时的质孙服质孙宴的本色。张德辉亲身参加,笔而记之,自是很难得的。

陈衍元诗纪事卷十七,引柯九思的注说:「万里名王尽入朝,法官置酒奏箫韶。千官一色真珠袄宝带攒装稳称腰。」柯氏原注说:「凡诸侯王及外蕃来朝,必锡宴以见之。国语谓之质孙宴质孙,汉言一色,言其服皆一色也。」则知参加质孙宴的人们,须穿同一颜色的服;惟冬夏不同,或白或紫,临时规定。纪行所说:「王以下皆纯白。」自然是一律都是白了。


行62——衣冠尚质(祭祀志引文)

元史(七十二)祭祀志说:「元兴朔漠,代有拜天之礼,衣冠尚质,祭器尚纯;帝后亲之,宗亲助祭。」


行66——玉簪(诗题,指花卉)

遗山文集中与文举唱和的诗……同白兄赋缾中玉簪(卷二)


行70——衾褥衣服(王庭招待)

至于供帐、衾褥服、食饮、药饵,无一不致其曲

校注:招待的项目中,提到衾褥服、食饮,这都是从内地到草原社会……极端需要的。


附:无效/间接命中记录

行号 关键词 判定
11 冠剑 诗中典故比喻,非实写冠服
15 贩履 刘备典故,非本书服饰
16 翠■〈巾屏〉口,地名用字
44 武弁 指武官出身,非冠服描写
44 白金 指白银,非玉佩
66 玉簪 指花卉,非首饰